Resúmenes en español/inglés e imágenes de la Revista «Goya» 343


Acaba de publicarse el número 343 de la revista Goya correspondiente a los meses de abril a junio de 2013. A continuación ofrecemos los resúmenes en español e inglés de los artículos que incluye e imágenes destacadas de cada uno de ellos.

Recordamos para los interesados que la revista Goya se puede adquirir en la tienda del Museo Lázaro Galdiano (Serrano 122), a través del teléfono 91 561 60 84 (Extensión 204) o del correo electrónico goya@flg.es

Detalle de la portada del número 343 de la revista de arte "Goya"
Detalle de la portada del número 343 de la revista de arte «Goya»

Resúmenes de los artículos publicados en el número 343 de la revista de arte Goya

Pedro Berruguete y las intarsias de la sillería coral de Plasencia, por Dorothee Heim

En este estudio se profundiza en el origen de los tableros intarsiados que decoran la sillería coral de la catedral de Plasencia, conjunto único en Castilla. Su autor, Rodrigo Alemán, no parece haber estado familiarizado con este tipo de trabajos, muy extendidos, sin embargo, en la Italia central. En el estudio se establece como hipótesis la colaboración entre el entallador y el pintor Pedro Berruguete, quien conoció de primera mano obras intarsiadas durante su estancia en Italia. Las comparaciones de las representaciones de las intarsias placentinas y la obra de Berruguete permiten proponer a éste como el autor de los diseños para las mismas, que realizarían artistas italianos relacionados con los talleres florentinos.

Sillería de la catedral de Plasencia por Rodrigo Alemán
Sillería de la catedral de Plasencia por Rodrigo Alemán

Pedro Berruguete and the intarsia panels in the choir stalls of the cathedral in Plasencia, by Dorothee Heim

The origin of the intarsia panels in the choir stalls of the cathedral in Plasencia, unique in Castile, is the subject of this article. The author of the stalls, Rodrigo Aleman, does not appear to have known this kind of works, quite common however in central Italy. To explain the introduction of intarsia it is proposed the collaboration between the sculptor and the painter Pedro Berruguete, who came into contact with intarsia workshops during his stay in Italy. After comparing the figures in the intarsia in Plasencia and works of Berruguete, it is concluded that he also provided the designs for the representations made by artists related to the intarsia workshops in Florence, Urbino and Perugia.

Una joya de compromiso para la princesa de Francia doña Isabel de Borbón, por Margarita Pérez Grande

El artículo da a conocer el dibujo inédito de un joyel del siglo XVII, encontrado en el archivo del Instituto Valencia de Don Juan de Madrid. Se trata del diseño original de un presente de boda enviado hacia 1612-1615 por el príncipe Felipe de España a su prometida Isabel de Borbón, cuya existencia acreditan también las cuentas de los plateros reales, el inventario de bienes realizado tras el fallecimiento de la reina y los retratos de la propia doña Isabel en los que aparece representado.

En el centro de la imagen se puede apreciar la joya de compromiso de la princesa de Francia Isabel de Borbón
En el centro de la imagen se puede apreciar la joya de compromiso de la princesa de Francia Isabel de Borbón

An engagement jewel to the Princess of France Doña Isabel of Bourbon, by Margarita Pérez Grande

The article discloses the unpublished drawing jewel of the seventeenth century, found in the archives of Instituto Valencia de Don Juan in Madrid. This is the original design of a wedding present sent to 1612-1615 by Prince Felipe of Spain to his fiancée Isabel of Bourbon, whose existence also credited the accounts of the royal goldsmiths, inventory of goods made after the death of the Queen and doña Isabel portraits in which it is depicted.

Un retrato de Luisa Francisca de Guzmán y Medina Sidonia atribuible a Alonso Cano, por José María Palencia Cerezo

El Museo de Bellas Artes de Córdoba conserva un excelente Retrato de dama con perrito adquirido en 1996 como original de Juan de Alfaro. En este trabajo se da una nueva identidad a la retratada, cuyo autor considera que se trata de Luisa Francisca de Guzmán y Medina Sidonia, hermana del IX Duque de este apellido, que tras su matrimonio en 1634 con Juan IV de Braganza, se convertiría en Reina de Portugal. Se esgrimen razones para poder suponer que el retrato fue pintado por Alonso Cano hacia 1631-32, con objeto de ser mostrado a su futuro esposo. Por entonces Cano trabajaba de manera esporádica tanto para los señores de Medina Sidonia como para sus parientes, los Guzmanes de Olivares, lo que serviría también para argumentar una posible factura canesca para el Retrato de oficial de los Tercios (Colección Apelles, Londres) y el supuesto Retrato de doña María de Guzmán (Gemäldegalerie, Berlín).

Luisa María Francisca de Guzman por Alonso Cano (atribuido)
Luisa María Francisca de Guzman y Medina Sidonia, por Alonso Cano (atribuido)

A portrait of Luisa Francisca of Guzmán and Medina Sidonia attributable to Alonso Cano, by José María Palencia Cerezo

In the Museum of Fine Arts in Córdoba hangs the superb Portrait of a lady with a small dog which was purchased in 1996 as an original of Juan of Alfaro. In this paper, a new identity is given to the woman portrayed: Luisa Francisca of Guzmán and Medina Sidonia – sister of the IX Duke of the same surname – that after her marriage to Joao IV of Braganza in 1634, became Queen of Portugal. The author offer reasons to be able to assume that the portrait was painted by Alonso Cano to 1631-32, in order to be shown to your future husband. At that time, Cano work from time to time for the Medina Sidonia family as well as for their relatives, the family of Guzmán of Olivares. This would also argue that Portrait of a military gentleman (Apelles Collection, London) and the said Portrait of Doña María of Guzmán (Gemäldegalerie, Berlin) could also be the work of Cano.

Artistas españoles en Roma a finales del siglo XIX. En torno a una paleta pintada en 1886, por Maite Paliza Monduate

La pintura sobre paletas alcanzó gran auge entre los siglos XIX y XX, sirviendo de soporte para innumerables asuntos, normalmente a cargo de un único autor. Más raros son los ejemplares, como el aquí presentado, en los que intervienen varios artífices. Realizada en Roma, se enmarca dentro de las relaciones entre los artistas españoles instalados allí por entonces y es un magnífico exponente del género. En ella participaron quince pintores de distintas generaciones, entre ellos nombres de la talla de Federico de Madrazo, José Villegas o Joaquín Sorolla. Los motivos representados, muy diversos, constituyen un muestrario en miniatura de la llamada Escuela española en Roma.

Paleta pintada por varios pintores de la Escuela española en Roma
Paleta pintada por varios pintores de la Escuela española en Roma

Spanish Artists in Rome at the end of the 19th century. Focus on a painted palette from 1886, by Maite Paliza Monduate

Painting on palettes became very popular between the 19th and 20th centuries and served as a medium for many themes, normally done by a single painter. Rarer are those like the one presented in this article, done by several painters. Painted in Rome, it can be framed within the relations among Spanish artists living there and is a magnificent example of the genre. Fifteen painters of different generations took part, among them names with the stature of Federico de Madrazo, José Villegas or Joaquín Sorolla. The painting is made of diverse motifs that together constitute a collection in miniature of the so-called Spanish School in Rome.

Herencias del paisaje Pop: Marketing y visión del territorio en el arte actual, por Tonia Raquejo Grado

Lo que en 1957 Hamilton mostró con ironía en la exposición This Is Tomorrow –es decir, la transformación del hogar del ciudadano medio contaminado por el virus del consumismo y la excitación del futuro tecnológico–, bien puede compararse con la manera en la que hemos acabado transformando nuestro entorno natural. Obras como las de Dibbets o Perejaume ponen en evidencia que nuestro patrón de visión repercute en la manera en la que experimentamos el territorio y la naturaleza en general. Esta visión antropocéntrica es revisada por arquitectos paisajistas como MacHarg y Berque así como por artistas como Mendieta, y Goldsworthy –cuyas obras manifiestan un concepto de naturaleza sistémico, haciéndose eco de las teorías científicas de Bertalanffy, o Lovelock–. Otros artistas como Maider López, Studer y Van den Berg usan la ironía para llamarnos la atención sobre la manera en la que habitamos eso que llamamos naturaleza.

Andy Goldsworthy "Remolino", plano fijo del audiovisual "Rivers and Tydes", 2001.
Andy Goldsworthy «Remolino», plano fijo del audiovisual «Rivers and Tydes», 2001.

The legacy of Pop landscape: Marketing and vision of territory in the current art, by Tonia Raquejo Grado

In the exhibition This Is Tomorrow (1957), Hamilton showed with irony how the interior of the middle class houses were transformed by the consumer demand and the excitement of a technological future. This transformation could be compared with the way we have already altered our natural environment. Works by Dibbets or Perejaume prove that our visual patterns have an effect on the way we experiment the territory and nature in general. This anthropocentric sight is also revised by landscape architects such as MacHarg and Berque, or artists such as Mendieta and Goldsworthy. Their work manifests a concept of nature based on systemic processes of the Universe which are analyzed here under the Bertalanffy´s and Lovelock´s scientific theories. Maider López´s, and Studer and Van den Berg´s works use the irony to bring our attention to the way we still understand that we call ‘nature’.

Sección Biblioteca

  • Daniel Crespo Delgado: Un viaje para la Ilustración. El Viaje de España (1772-1794) de Antonio Ponz. Reseña por Juan Luis Blanco Mozo.
  • Josep Palau I Fabre: Picasso. Del Minotauro al Guernica 1927-1939. Reseña por Enrique García-Herráiz.

Enlaces relacionados

Blog creado y actualizado por Jose Mª Martín Écija | Internet y nuevos medios | Fundación Lázaro Galdiano

32 comentarios

Deja un comentario